ISTRSKE OBČINE POENOTILE PRAVILA: Italijanščina zdaj enako vidna na vseh javnih površinah

Koper

Občine Piran, Izola, Koper in Ankaran so se po novem dogovorile o poenotenju pravil za javno rabo italijanskega jezika na narodnostno mešanem območju, poroča Radio Koper. Italijanščina je na tem območju ob slovenščini uradni jezik, a je v praksi dvojezičnost pogosto še vedno spregledana.

Novi odlok, ki so ga občine pripravile skupaj z Obalno samoupravno skupnostjo italijanske narodnosti, določa, da morajo biti vsi javni napisi in oglaševanje dvojezični, pri čemer se velikost in debelina pisave ne sme razlikovati glede na jezik. Pravila o dvojezičnosti veljajo tudi za javne prireditve, da bi bila prisotna enakomerno in vidno.

Predsednik Obalne samoupravne skupnosti italijanske narodnosti, Alberto Scheriani, je za Radio Koper poudaril, da gre za konkreten korak naprej, saj naj bi se pravila izvajala enotno v vseh štirih občinah. Koprski svetnik Levice Alan Medveš je ob tem opozoril, da je odlok sicer dober, a premalo ambiciozen, saj bi bila potrebna širša strategija, ki bi dvojezičnost naredila naravno in samoumevno.

Odlok predvideva tudi kazni za kršitve, a Scheriani meni, da bo večinoma dovolj že opozorilo, saj naj bi večina kršiteljev pomanjkljivosti lahko odpravila sama.

Deli novico:

Komentiraj

Za komentiranje je potrebna  Prijava  oz.  Registracija
Justinopolis |  27 .01. 2026 ob  11: 26
Še en dokaz, da hlapčujemo sosedom. Njim se kratko malo *ebe za slovenski jezik na oni strani!!
LordDe78 |  27 .01. 2026 ob  06: 24
Mi smo res hlapčevski narod! Zakaj sploh to forsiranje dvojezičnosti, komu na čast? Italijanom, ki se niti malo ne potrudijo za recipročnost? Kdaj ste v Miljah ali Trstu nazadnje prebrali kaj Slovenskega? Še celo priljubljeni Montedoro je prelepil naš “Nasvidenje” z Ukrajinskim.
pinkopalinko |  26 .01. 2026 ob  22: 49
Hahaha, dokler se dvojezičnosti ne upoštevajo niti italijanske firme (npr. novi Eurošin v KP), ne morejo pričakovati, da jo bodo ostali.