Če do danes še niste slišali besed kot so čakulati, šoldi ali špeža, zelo verjetno nikoli niste bili v Slovenski Istri.
O ISTRSKIH NAREČJIH: "Meja med rižanskim in šavrinskim podnarečjem poteka po črti Bertoki–Marezige–Zazid" (VIDEO)
Koper
"V Slovenski Istri govorijo Istrani kar dve istrski narečji. V mestih govorijo istro-beneščino v zaledju Kopra, Izole in Pirana govorijo slovensko-istrsko narečje. Glavna značilnost je ta, da se deli v dve podnarečni skupini. Meja med rižanskim in šavrinskim podnarečjem poteka po črti Bertoki–Marezige–Zazid," je pojasnila dialektologinja, izr. prof. dr. Suzana Todorović.
Tisti, ki z istrskim dialektom niso seznanjeni, morajo biti še toliko bolj pozorni pri pogovoru z domačini. Nekatere besede namreč v slovnični slovenščini in v istrskem dialektu nimajo enakega pomena. Več o tem pa v prispevku.
Komentiraj
Regional priporoča
Zadnje z obale
Več kronike
NI ŠLO ZA LAŽEN PREPLAH: Res se je po ulicah sprehajal moški s puško v roki (FOTO)
N.J.
-
danes ob 11:00
NEPREDSTAVLJIVA NAPAKA: Medicinski sestri obtoženi zaradi šokantne zamenjave pacientov
M.U.
-
danes ob 09:22
NOČNI 'NAPAD' NA AJDOVŠČINO: Več tisoč evrov škode zaradi popisanih objektov (FOTO)
M.U.
-
včeraj ob 14:51
NASILEN OBRAČUN PRI DIVAČI: Domačina s palico in solzivcem napadla starejša moška
U.G.
-
včeraj ob 13:00
Več trendov
Novo iz Slovenije
'REVOLUCIJA' V DENARNICAH: Vlada predlaga obvezno božičnico in višji prag za normirance
M.U.
-
danes ob 13:06
PRIMORSKA VAS POD PRITISKOM: Domačini siti razbitih steklenic in pobruhanih ulic
M.U.
-
včeraj ob 20:58