Če do danes še niste slišali besed kot so čakulati, šoldi ali špeža, zelo verjetno nikoli niste bili v Slovenski Istri.
O ISTRSKIH NAREČJIH: "Meja med rižanskim in šavrinskim podnarečjem poteka po črti Bertoki–Marezige–Zazid" (VIDEO)
Koper
"V Slovenski Istri govorijo Istrani kar dve istrski narečji. V mestih govorijo istro-beneščino v zaledju Kopra, Izole in Pirana govorijo slovensko-istrsko narečje. Glavna značilnost je ta, da se deli v dve podnarečni skupini. Meja med rižanskim in šavrinskim podnarečjem poteka po črti Bertoki–Marezige–Zazid," je pojasnila dialektologinja, izr. prof. dr. Suzana Todorović.
Tisti, ki z istrskim dialektom niso seznanjeni, morajo biti še toliko bolj pozorni pri pogovoru z domačini. Nekatere besede namreč v slovnični slovenščini in v istrskem dialektu nimajo enakega pomena. Več o tem pa v prispevku.
Komentiraj
Regional priporoča
Zadnje z obale
Več kronike
KRIMINALKA NA SOCERBU: Medtem, ko so svatje na poroki praznovali, so jih okradli
T.K.
-
danes ob 13:44
Več trendov
Novo iz Slovenije
OSTAL BREZ 100.000 EVROV: Podjetnik iz Kranja nasedel lažni selitvi bančnega računa
A.P.
-
včeraj ob 12:59
GALEBI SE Z OBALE SELIJO V NOTRANJOST DRŽAVE: V mestih najdejo vse, kar potrebujejo
A.P.
-
včeraj ob 10:45
VEČINA SLOVENCEV NE PODPIRA ZVIŠANJA IZDATKOV ZA OBRAMBO: Nezaupanje tudi v izpolnitev zaveze Natu
A.P.
-
5.7.2025 ob 18:18